Feriados de Viseu (Portugal, 1974–2030) - Download gratuito
Lista completa de feriados nacionais e locais aplicáveis em Viseu (ISO 3166-2:PT-18, Distrito de Portugal, código de subdivisão '18', capital Viseu) ao longo da janela de 57 anos 1974–2030. Inclui as duas categorias suportadas pela biblioteca vacanza/holidays para Portugal: PÚBLICO (feriados obrigatórios — Ano Novo, Sexta-feira Santa, Páscoa, Dia da Liberdade 25 de Abril, Dia do Trabalhador, Corpo de Deus, Dia de Portugal/de Camões/das Comunidades Portuguesas, Assunção de Nossa Senhora, Implantação da República, Dia de Todos os Santos, Restauração da Independência, Imaculada Conceição, Dia de Natal — nota: 4 feriados foram temporariamente suspensos durante o programa de austeridade 2013–2015 e restaurados em 2016, capturado pelo modelo vacanza onde aplicável) e OPCIONAL/observância (Carnaval / Terça-feira de Carnaval, Dia de Santo António, Véspera de Natal, 26 de Dezembro, Véspera de Ano Novo) MAIS os feriados específicos da subdivisão (dia do município, feriado regional autónomo, ou — no caso de Lisboa e Vila Real — a elevação de Dia de Santo António de feriado opcional para feriado público obrigatório). Nomes de feriados disponíveis em três línguas: Português Europeu (pt_PT, língua nativa de origem), Inglês Americano (en_US, tradução vacanza) e Ucraniano (uk, tradução vacanza — útil para a comunidade ucraniana residente em Portugal). Comparado ao catálogo nacional pt-feriados-completos: +57 entradas adicionais (incluindo mudanças de categoria opcional→público em PT-11/PT-17) e -0 entradas removidas. Contém 1068 registros. Baixar em formatos Excel, CSV, PDF.
📥 Download gratuito
💡 Pontos-chave
- Contém 1068 registros / 14 campos
- Download gratuito em formatos Excel, CSV e PDF
- Fonte de dados: open data
📋 ข้อมูลทั้งหมด
⚠️ Exibindo primeiros 500 de 1,068 registros. Baixe o arquivo para dados completos.
| Date | Year | Month | Day | Day Of Week Pt | Day Of Week En | Day Of Week Uk | Name Pt PT | Name En US | Name Uk | Category | Category Description Pt | Category Description En | Category Description Uk |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1974-01-01 | 1974 | 1 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-02-26 | 1974 | 2 | 26 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1974-04-12 | 1974 | 4 | 12 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-04-14 | 1974 | 4 | 14 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-04-25 | 1974 | 4 | 25 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-05-01 | 1974 | 5 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-06-10 | 1974 | 6 | 10 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Portugal | Portugal Day | День Португалії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-06-13 | 1974 | 6 | 13 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1974-06-13 | 1974 | 6 | 13 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-08-15 | 1974 | 8 | 15 | quinta-feira | Thursday | четвер | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-09-21 | 1974 | 9 | 21 | sábado | Saturday | субота | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-10-05 | 1974 | 10 | 5 | sábado | Saturday | субота | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-11-01 | 1974 | 11 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-12-01 | 1974 | 12 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-12-08 | 1974 | 12 | 8 | domingo | Sunday | неділя | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-12-24 | 1974 | 12 | 24 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1974-12-25 | 1974 | 12 | 25 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1974-12-26 | 1974 | 12 | 26 | quinta-feira | Thursday | четвер | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1974-12-31 | 1974 | 12 | 31 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1975-01-01 | 1975 | 1 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-02-11 | 1975 | 2 | 11 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1975-03-28 | 1975 | 3 | 28 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-03-30 | 1975 | 3 | 30 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-04-25 | 1975 | 4 | 25 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-05-01 | 1975 | 5 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-05-29 | 1975 | 5 | 29 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-06-10 | 1975 | 6 | 10 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Portugal | Portugal Day | День Португалії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-06-13 | 1975 | 6 | 13 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1975-08-15 | 1975 | 8 | 15 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-09-21 | 1975 | 9 | 21 | domingo | Sunday | неділя | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-10-05 | 1975 | 10 | 5 | domingo | Sunday | неділя | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-11-01 | 1975 | 11 | 1 | sábado | Saturday | субота | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-12-01 | 1975 | 12 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-12-08 | 1975 | 12 | 8 | segunda-feira | Monday | понеділок | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-12-24 | 1975 | 12 | 24 | quarta-feira | Wednesday | середа | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1975-12-25 | 1975 | 12 | 25 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1975-12-26 | 1975 | 12 | 26 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1975-12-31 | 1975 | 12 | 31 | quarta-feira | Wednesday | середа | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1976-01-01 | 1976 | 1 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-03-02 | 1976 | 3 | 2 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1976-04-16 | 1976 | 4 | 16 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-04-18 | 1976 | 4 | 18 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-04-25 | 1976 | 4 | 25 | domingo | Sunday | неділя | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-05-01 | 1976 | 5 | 1 | sábado | Saturday | субота | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-06-10 | 1976 | 6 | 10 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Portugal | Portugal Day | День Португалії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-06-13 | 1976 | 6 | 13 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1976-06-17 | 1976 | 6 | 17 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-08-15 | 1976 | 8 | 15 | domingo | Sunday | неділя | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-09-21 | 1976 | 9 | 21 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-10-05 | 1976 | 10 | 5 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-11-01 | 1976 | 11 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-12-01 | 1976 | 12 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-12-08 | 1976 | 12 | 8 | quarta-feira | Wednesday | середа | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-12-24 | 1976 | 12 | 24 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1976-12-25 | 1976 | 12 | 25 | sábado | Saturday | субота | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1976-12-26 | 1976 | 12 | 26 | domingo | Sunday | неділя | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1976-12-31 | 1976 | 12 | 31 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1977-01-01 | 1977 | 1 | 1 | sábado | Saturday | субота | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-02-22 | 1977 | 2 | 22 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1977-04-08 | 1977 | 4 | 8 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-04-10 | 1977 | 4 | 10 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-04-25 | 1977 | 4 | 25 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-05-01 | 1977 | 5 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-06-09 | 1977 | 6 | 9 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-06-10 | 1977 | 6 | 10 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Portugal | Portugal Day | День Португалії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-06-13 | 1977 | 6 | 13 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1977-08-15 | 1977 | 8 | 15 | segunda-feira | Monday | понеділок | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-09-21 | 1977 | 9 | 21 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-10-05 | 1977 | 10 | 5 | quarta-feira | Wednesday | середа | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-11-01 | 1977 | 11 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-12-01 | 1977 | 12 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-12-08 | 1977 | 12 | 8 | quinta-feira | Thursday | четвер | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-12-24 | 1977 | 12 | 24 | sábado | Saturday | субота | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1977-12-25 | 1977 | 12 | 25 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1977-12-26 | 1977 | 12 | 26 | segunda-feira | Monday | понеділок | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1977-12-31 | 1977 | 12 | 31 | sábado | Saturday | субота | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1978-01-01 | 1978 | 1 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-02-07 | 1978 | 2 | 7 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1978-03-24 | 1978 | 3 | 24 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-03-26 | 1978 | 3 | 26 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-04-25 | 1978 | 4 | 25 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-05-01 | 1978 | 5 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-05-25 | 1978 | 5 | 25 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-06-10 | 1978 | 6 | 10 | sábado | Saturday | субота | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-06-13 | 1978 | 6 | 13 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1978-08-15 | 1978 | 8 | 15 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-09-21 | 1978 | 9 | 21 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-10-05 | 1978 | 10 | 5 | quinta-feira | Thursday | четвер | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-11-01 | 1978 | 11 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-12-01 | 1978 | 12 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-12-08 | 1978 | 12 | 8 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-12-24 | 1978 | 12 | 24 | domingo | Sunday | неділя | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1978-12-25 | 1978 | 12 | 25 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1978-12-26 | 1978 | 12 | 26 | terça-feira | Tuesday | вівторок | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1978-12-31 | 1978 | 12 | 31 | domingo | Sunday | неділя | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1979-01-01 | 1979 | 1 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-02-27 | 1979 | 2 | 27 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1979-04-13 | 1979 | 4 | 13 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-04-15 | 1979 | 4 | 15 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-04-25 | 1979 | 4 | 25 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-05-01 | 1979 | 5 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-06-10 | 1979 | 6 | 10 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-06-13 | 1979 | 6 | 13 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1979-06-14 | 1979 | 6 | 14 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-08-15 | 1979 | 8 | 15 | quarta-feira | Wednesday | середа | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-09-21 | 1979 | 9 | 21 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-10-05 | 1979 | 10 | 5 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-11-01 | 1979 | 11 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-12-01 | 1979 | 12 | 1 | sábado | Saturday | субота | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-12-08 | 1979 | 12 | 8 | sábado | Saturday | субота | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-12-24 | 1979 | 12 | 24 | segunda-feira | Monday | понеділок | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1979-12-25 | 1979 | 12 | 25 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1979-12-26 | 1979 | 12 | 26 | quarta-feira | Wednesday | середа | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1979-12-31 | 1979 | 12 | 31 | segunda-feira | Monday | понеділок | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1980-01-01 | 1980 | 1 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-02-19 | 1980 | 2 | 19 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1980-04-04 | 1980 | 4 | 4 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-04-06 | 1980 | 4 | 6 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-04-25 | 1980 | 4 | 25 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-05-01 | 1980 | 5 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-06-05 | 1980 | 6 | 5 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-06-10 | 1980 | 6 | 10 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-06-13 | 1980 | 6 | 13 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1980-08-15 | 1980 | 8 | 15 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-09-21 | 1980 | 9 | 21 | domingo | Sunday | неділя | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-10-05 | 1980 | 10 | 5 | domingo | Sunday | неділя | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-11-01 | 1980 | 11 | 1 | sábado | Saturday | субота | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-12-01 | 1980 | 12 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-12-08 | 1980 | 12 | 8 | segunda-feira | Monday | понеділок | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-12-24 | 1980 | 12 | 24 | quarta-feira | Wednesday | середа | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1980-12-25 | 1980 | 12 | 25 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1980-12-26 | 1980 | 12 | 26 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1980-12-31 | 1980 | 12 | 31 | quarta-feira | Wednesday | середа | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1981-01-01 | 1981 | 1 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-03-03 | 1981 | 3 | 3 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1981-04-17 | 1981 | 4 | 17 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-04-19 | 1981 | 4 | 19 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-04-25 | 1981 | 4 | 25 | sábado | Saturday | субота | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-05-01 | 1981 | 5 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-06-10 | 1981 | 6 | 10 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-06-13 | 1981 | 6 | 13 | sábado | Saturday | субота | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1981-06-18 | 1981 | 6 | 18 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-08-15 | 1981 | 8 | 15 | sábado | Saturday | субота | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-09-21 | 1981 | 9 | 21 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-10-05 | 1981 | 10 | 5 | segunda-feira | Monday | понеділок | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-11-01 | 1981 | 11 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-12-01 | 1981 | 12 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-12-08 | 1981 | 12 | 8 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-12-24 | 1981 | 12 | 24 | quinta-feira | Thursday | четвер | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1981-12-25 | 1981 | 12 | 25 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1981-12-26 | 1981 | 12 | 26 | sábado | Saturday | субота | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1981-12-31 | 1981 | 12 | 31 | quinta-feira | Thursday | четвер | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1982-01-01 | 1982 | 1 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-02-23 | 1982 | 2 | 23 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1982-04-09 | 1982 | 4 | 9 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-04-11 | 1982 | 4 | 11 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-04-25 | 1982 | 4 | 25 | domingo | Sunday | неділя | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-05-01 | 1982 | 5 | 1 | sábado | Saturday | субота | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-06-10 | 1982 | 6 | 10 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus; Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Corpus Christi; Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад; Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-06-13 | 1982 | 6 | 13 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1982-08-15 | 1982 | 8 | 15 | domingo | Sunday | неділя | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-09-21 | 1982 | 9 | 21 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-10-05 | 1982 | 10 | 5 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-11-01 | 1982 | 11 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-12-01 | 1982 | 12 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-12-08 | 1982 | 12 | 8 | quarta-feira | Wednesday | середа | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-12-24 | 1982 | 12 | 24 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1982-12-25 | 1982 | 12 | 25 | sábado | Saturday | субота | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1982-12-26 | 1982 | 12 | 26 | domingo | Sunday | неділя | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1982-12-31 | 1982 | 12 | 31 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1983-01-01 | 1983 | 1 | 1 | sábado | Saturday | субота | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-02-15 | 1983 | 2 | 15 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1983-04-01 | 1983 | 4 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-04-03 | 1983 | 4 | 3 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-04-25 | 1983 | 4 | 25 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-05-01 | 1983 | 5 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-06-02 | 1983 | 6 | 2 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-06-10 | 1983 | 6 | 10 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-06-13 | 1983 | 6 | 13 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1983-08-15 | 1983 | 8 | 15 | segunda-feira | Monday | понеділок | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-09-21 | 1983 | 9 | 21 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-10-05 | 1983 | 10 | 5 | quarta-feira | Wednesday | середа | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-11-01 | 1983 | 11 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-12-01 | 1983 | 12 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-12-08 | 1983 | 12 | 8 | quinta-feira | Thursday | четвер | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-12-24 | 1983 | 12 | 24 | sábado | Saturday | субота | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1983-12-25 | 1983 | 12 | 25 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1983-12-26 | 1983 | 12 | 26 | segunda-feira | Monday | понеділок | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1983-12-31 | 1983 | 12 | 31 | sábado | Saturday | субота | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1984-01-01 | 1984 | 1 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-03-06 | 1984 | 3 | 6 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1984-04-20 | 1984 | 4 | 20 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-04-22 | 1984 | 4 | 22 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-04-25 | 1984 | 4 | 25 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-05-01 | 1984 | 5 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-06-10 | 1984 | 6 | 10 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-06-13 | 1984 | 6 | 13 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1984-06-21 | 1984 | 6 | 21 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-08-15 | 1984 | 8 | 15 | quarta-feira | Wednesday | середа | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-09-21 | 1984 | 9 | 21 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-10-05 | 1984 | 10 | 5 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-11-01 | 1984 | 11 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-12-01 | 1984 | 12 | 1 | sábado | Saturday | субота | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-12-08 | 1984 | 12 | 8 | sábado | Saturday | субота | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-12-24 | 1984 | 12 | 24 | segunda-feira | Monday | понеділок | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1984-12-25 | 1984 | 12 | 25 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1984-12-26 | 1984 | 12 | 26 | quarta-feira | Wednesday | середа | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1984-12-31 | 1984 | 12 | 31 | segunda-feira | Monday | понеділок | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1985-01-01 | 1985 | 1 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-02-19 | 1985 | 2 | 19 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1985-04-05 | 1985 | 4 | 5 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-04-07 | 1985 | 4 | 7 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-04-25 | 1985 | 4 | 25 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-05-01 | 1985 | 5 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-06-06 | 1985 | 6 | 6 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-06-10 | 1985 | 6 | 10 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-06-13 | 1985 | 6 | 13 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1985-08-15 | 1985 | 8 | 15 | quinta-feira | Thursday | четвер | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-09-21 | 1985 | 9 | 21 | sábado | Saturday | субота | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-10-05 | 1985 | 10 | 5 | sábado | Saturday | субота | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-11-01 | 1985 | 11 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-12-01 | 1985 | 12 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-12-08 | 1985 | 12 | 8 | domingo | Sunday | неділя | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-12-24 | 1985 | 12 | 24 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1985-12-25 | 1985 | 12 | 25 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1985-12-26 | 1985 | 12 | 26 | quinta-feira | Thursday | четвер | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1985-12-31 | 1985 | 12 | 31 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1986-01-01 | 1986 | 1 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-02-11 | 1986 | 2 | 11 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1986-03-28 | 1986 | 3 | 28 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-03-30 | 1986 | 3 | 30 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-04-25 | 1986 | 4 | 25 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-05-01 | 1986 | 5 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-05-29 | 1986 | 5 | 29 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-06-10 | 1986 | 6 | 10 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-06-13 | 1986 | 6 | 13 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1986-08-15 | 1986 | 8 | 15 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-09-21 | 1986 | 9 | 21 | domingo | Sunday | неділя | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-10-05 | 1986 | 10 | 5 | domingo | Sunday | неділя | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-11-01 | 1986 | 11 | 1 | sábado | Saturday | субота | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-12-01 | 1986 | 12 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-12-08 | 1986 | 12 | 8 | segunda-feira | Monday | понеділок | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-12-24 | 1986 | 12 | 24 | quarta-feira | Wednesday | середа | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1986-12-25 | 1986 | 12 | 25 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1986-12-26 | 1986 | 12 | 26 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1986-12-31 | 1986 | 12 | 31 | quarta-feira | Wednesday | середа | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1987-01-01 | 1987 | 1 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-03-03 | 1987 | 3 | 3 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1987-04-17 | 1987 | 4 | 17 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-04-19 | 1987 | 4 | 19 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-04-25 | 1987 | 4 | 25 | sábado | Saturday | субота | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-05-01 | 1987 | 5 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-06-10 | 1987 | 6 | 10 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-06-13 | 1987 | 6 | 13 | sábado | Saturday | субота | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1987-06-18 | 1987 | 6 | 18 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-08-15 | 1987 | 8 | 15 | sábado | Saturday | субота | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-09-21 | 1987 | 9 | 21 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-10-05 | 1987 | 10 | 5 | segunda-feira | Monday | понеділок | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-11-01 | 1987 | 11 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-12-01 | 1987 | 12 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-12-08 | 1987 | 12 | 8 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-12-24 | 1987 | 12 | 24 | quinta-feira | Thursday | четвер | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1987-12-25 | 1987 | 12 | 25 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1987-12-26 | 1987 | 12 | 26 | sábado | Saturday | субота | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1987-12-31 | 1987 | 12 | 31 | quinta-feira | Thursday | четвер | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1988-01-01 | 1988 | 1 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-02-16 | 1988 | 2 | 16 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1988-04-01 | 1988 | 4 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-04-03 | 1988 | 4 | 3 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-04-25 | 1988 | 4 | 25 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-05-01 | 1988 | 5 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-06-02 | 1988 | 6 | 2 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-06-10 | 1988 | 6 | 10 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-06-13 | 1988 | 6 | 13 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1988-08-15 | 1988 | 8 | 15 | segunda-feira | Monday | понеділок | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-09-21 | 1988 | 9 | 21 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-10-05 | 1988 | 10 | 5 | quarta-feira | Wednesday | середа | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-11-01 | 1988 | 11 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-12-01 | 1988 | 12 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-12-08 | 1988 | 12 | 8 | quinta-feira | Thursday | четвер | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-12-24 | 1988 | 12 | 24 | sábado | Saturday | субота | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1988-12-25 | 1988 | 12 | 25 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1988-12-26 | 1988 | 12 | 26 | segunda-feira | Monday | понеділок | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1988-12-31 | 1988 | 12 | 31 | sábado | Saturday | субота | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1989-01-01 | 1989 | 1 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-02-07 | 1989 | 2 | 7 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1989-03-24 | 1989 | 3 | 24 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-03-26 | 1989 | 3 | 26 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-04-25 | 1989 | 4 | 25 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-05-01 | 1989 | 5 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-05-25 | 1989 | 5 | 25 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-06-10 | 1989 | 6 | 10 | sábado | Saturday | субота | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-06-13 | 1989 | 6 | 13 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1989-08-15 | 1989 | 8 | 15 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-09-21 | 1989 | 9 | 21 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-10-05 | 1989 | 10 | 5 | quinta-feira | Thursday | четвер | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-11-01 | 1989 | 11 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-12-01 | 1989 | 12 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-12-08 | 1989 | 12 | 8 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-12-24 | 1989 | 12 | 24 | domingo | Sunday | неділя | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1989-12-25 | 1989 | 12 | 25 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1989-12-26 | 1989 | 12 | 26 | terça-feira | Tuesday | вівторок | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1989-12-31 | 1989 | 12 | 31 | domingo | Sunday | неділя | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1990-01-01 | 1990 | 1 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-02-27 | 1990 | 2 | 27 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1990-04-13 | 1990 | 4 | 13 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-04-15 | 1990 | 4 | 15 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-04-25 | 1990 | 4 | 25 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-05-01 | 1990 | 5 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-06-10 | 1990 | 6 | 10 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-06-13 | 1990 | 6 | 13 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1990-06-14 | 1990 | 6 | 14 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-08-15 | 1990 | 8 | 15 | quarta-feira | Wednesday | середа | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-09-21 | 1990 | 9 | 21 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-10-05 | 1990 | 10 | 5 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-11-01 | 1990 | 11 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-12-01 | 1990 | 12 | 1 | sábado | Saturday | субота | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-12-08 | 1990 | 12 | 8 | sábado | Saturday | субота | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-12-24 | 1990 | 12 | 24 | segunda-feira | Monday | понеділок | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1990-12-25 | 1990 | 12 | 25 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1990-12-26 | 1990 | 12 | 26 | quarta-feira | Wednesday | середа | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1990-12-31 | 1990 | 12 | 31 | segunda-feira | Monday | понеділок | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1991-01-01 | 1991 | 1 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-02-12 | 1991 | 2 | 12 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1991-03-29 | 1991 | 3 | 29 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-03-31 | 1991 | 3 | 31 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-04-25 | 1991 | 4 | 25 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-05-01 | 1991 | 5 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-05-30 | 1991 | 5 | 30 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-06-10 | 1991 | 6 | 10 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-06-13 | 1991 | 6 | 13 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1991-08-15 | 1991 | 8 | 15 | quinta-feira | Thursday | четвер | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-09-21 | 1991 | 9 | 21 | sábado | Saturday | субота | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-10-05 | 1991 | 10 | 5 | sábado | Saturday | субота | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-11-01 | 1991 | 11 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-12-01 | 1991 | 12 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-12-08 | 1991 | 12 | 8 | domingo | Sunday | неділя | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-12-24 | 1991 | 12 | 24 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1991-12-25 | 1991 | 12 | 25 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1991-12-26 | 1991 | 12 | 26 | quinta-feira | Thursday | четвер | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1991-12-31 | 1991 | 12 | 31 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1992-01-01 | 1992 | 1 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-03-03 | 1992 | 3 | 3 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1992-04-17 | 1992 | 4 | 17 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-04-19 | 1992 | 4 | 19 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-04-25 | 1992 | 4 | 25 | sábado | Saturday | субота | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-05-01 | 1992 | 5 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-06-10 | 1992 | 6 | 10 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-06-13 | 1992 | 6 | 13 | sábado | Saturday | субота | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1992-06-18 | 1992 | 6 | 18 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-08-15 | 1992 | 8 | 15 | sábado | Saturday | субота | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-09-21 | 1992 | 9 | 21 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-10-05 | 1992 | 10 | 5 | segunda-feira | Monday | понеділок | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-11-01 | 1992 | 11 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-12-01 | 1992 | 12 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-12-08 | 1992 | 12 | 8 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-12-24 | 1992 | 12 | 24 | quinta-feira | Thursday | четвер | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1992-12-25 | 1992 | 12 | 25 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1992-12-26 | 1992 | 12 | 26 | sábado | Saturday | субота | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1992-12-31 | 1992 | 12 | 31 | quinta-feira | Thursday | четвер | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1993-01-01 | 1993 | 1 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-02-23 | 1993 | 2 | 23 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1993-04-09 | 1993 | 4 | 9 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-04-11 | 1993 | 4 | 11 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-04-25 | 1993 | 4 | 25 | domingo | Sunday | неділя | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-05-01 | 1993 | 5 | 1 | sábado | Saturday | субота | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-06-10 | 1993 | 6 | 10 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus; Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Corpus Christi; Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад; Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-06-13 | 1993 | 6 | 13 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1993-08-15 | 1993 | 8 | 15 | domingo | Sunday | неділя | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-09-21 | 1993 | 9 | 21 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-10-05 | 1993 | 10 | 5 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-11-01 | 1993 | 11 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-12-01 | 1993 | 12 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-12-08 | 1993 | 12 | 8 | quarta-feira | Wednesday | середа | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-12-24 | 1993 | 12 | 24 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1993-12-25 | 1993 | 12 | 25 | sábado | Saturday | субота | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1993-12-26 | 1993 | 12 | 26 | domingo | Sunday | неділя | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1993-12-31 | 1993 | 12 | 31 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1994-01-01 | 1994 | 1 | 1 | sábado | Saturday | субота | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-02-15 | 1994 | 2 | 15 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1994-04-01 | 1994 | 4 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-04-03 | 1994 | 4 | 3 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-04-25 | 1994 | 4 | 25 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-05-01 | 1994 | 5 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-06-02 | 1994 | 6 | 2 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-06-10 | 1994 | 6 | 10 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-06-13 | 1994 | 6 | 13 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1994-08-15 | 1994 | 8 | 15 | segunda-feira | Monday | понеділок | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-09-21 | 1994 | 9 | 21 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-10-05 | 1994 | 10 | 5 | quarta-feira | Wednesday | середа | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-11-01 | 1994 | 11 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-12-01 | 1994 | 12 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-12-08 | 1994 | 12 | 8 | quinta-feira | Thursday | четвер | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-12-24 | 1994 | 12 | 24 | sábado | Saturday | субота | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1994-12-25 | 1994 | 12 | 25 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1994-12-26 | 1994 | 12 | 26 | segunda-feira | Monday | понеділок | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1994-12-31 | 1994 | 12 | 31 | sábado | Saturday | субота | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1995-01-01 | 1995 | 1 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-02-28 | 1995 | 2 | 28 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1995-04-14 | 1995 | 4 | 14 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-04-16 | 1995 | 4 | 16 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-04-25 | 1995 | 4 | 25 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-05-01 | 1995 | 5 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-06-10 | 1995 | 6 | 10 | sábado | Saturday | субота | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-06-13 | 1995 | 6 | 13 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1995-06-15 | 1995 | 6 | 15 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-08-15 | 1995 | 8 | 15 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-09-21 | 1995 | 9 | 21 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-10-05 | 1995 | 10 | 5 | quinta-feira | Thursday | четвер | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-11-01 | 1995 | 11 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-12-01 | 1995 | 12 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-12-08 | 1995 | 12 | 8 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-12-24 | 1995 | 12 | 24 | domingo | Sunday | неділя | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1995-12-25 | 1995 | 12 | 25 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1995-12-26 | 1995 | 12 | 26 | terça-feira | Tuesday | вівторок | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1995-12-31 | 1995 | 12 | 31 | domingo | Sunday | неділя | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1996-01-01 | 1996 | 1 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-02-20 | 1996 | 2 | 20 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1996-04-05 | 1996 | 4 | 5 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-04-07 | 1996 | 4 | 7 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-04-25 | 1996 | 4 | 25 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-05-01 | 1996 | 5 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-06-06 | 1996 | 6 | 6 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-06-10 | 1996 | 6 | 10 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-06-13 | 1996 | 6 | 13 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1996-08-15 | 1996 | 8 | 15 | quinta-feira | Thursday | четвер | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-09-21 | 1996 | 9 | 21 | sábado | Saturday | субота | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-10-05 | 1996 | 10 | 5 | sábado | Saturday | субота | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-11-01 | 1996 | 11 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-12-01 | 1996 | 12 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-12-08 | 1996 | 12 | 8 | domingo | Sunday | неділя | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-12-24 | 1996 | 12 | 24 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1996-12-25 | 1996 | 12 | 25 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1996-12-26 | 1996 | 12 | 26 | quinta-feira | Thursday | четвер | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1996-12-31 | 1996 | 12 | 31 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1997-01-01 | 1997 | 1 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-02-11 | 1997 | 2 | 11 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1997-03-28 | 1997 | 3 | 28 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-03-30 | 1997 | 3 | 30 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-04-25 | 1997 | 4 | 25 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-05-01 | 1997 | 5 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-05-29 | 1997 | 5 | 29 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-06-10 | 1997 | 6 | 10 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-06-13 | 1997 | 6 | 13 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1997-08-15 | 1997 | 8 | 15 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-09-21 | 1997 | 9 | 21 | domingo | Sunday | неділя | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-10-05 | 1997 | 10 | 5 | domingo | Sunday | неділя | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-11-01 | 1997 | 11 | 1 | sábado | Saturday | субота | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-12-01 | 1997 | 12 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-12-08 | 1997 | 12 | 8 | segunda-feira | Monday | понеділок | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-12-24 | 1997 | 12 | 24 | quarta-feira | Wednesday | середа | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1997-12-25 | 1997 | 12 | 25 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1997-12-26 | 1997 | 12 | 26 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1997-12-31 | 1997 | 12 | 31 | quarta-feira | Wednesday | середа | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1998-01-01 | 1998 | 1 | 1 | quinta-feira | Thursday | четвер | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-02-24 | 1998 | 2 | 24 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1998-04-10 | 1998 | 4 | 10 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-04-12 | 1998 | 4 | 12 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-04-25 | 1998 | 4 | 25 | sábado | Saturday | субота | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-05-01 | 1998 | 5 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-06-10 | 1998 | 6 | 10 | quarta-feira | Wednesday | середа | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-06-11 | 1998 | 6 | 11 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-06-13 | 1998 | 6 | 13 | sábado | Saturday | субота | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1998-08-15 | 1998 | 8 | 15 | sábado | Saturday | субота | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-09-21 | 1998 | 9 | 21 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-10-05 | 1998 | 10 | 5 | segunda-feira | Monday | понеділок | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-11-01 | 1998 | 11 | 1 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-12-01 | 1998 | 12 | 1 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-12-08 | 1998 | 12 | 8 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-12-24 | 1998 | 12 | 24 | quinta-feira | Thursday | четвер | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1998-12-25 | 1998 | 12 | 25 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1998-12-26 | 1998 | 12 | 26 | sábado | Saturday | субота | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1998-12-31 | 1998 | 12 | 31 | quinta-feira | Thursday | четвер | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1999-01-01 | 1999 | 1 | 1 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-02-16 | 1999 | 2 | 16 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1999-04-02 | 1999 | 4 | 2 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-04-04 | 1999 | 4 | 4 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-04-25 | 1999 | 4 | 25 | domingo | Sunday | неділя | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-05-01 | 1999 | 5 | 1 | sábado | Saturday | субота | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-06-03 | 1999 | 6 | 3 | quinta-feira | Thursday | четвер | Corpo de Deus | Corpus Christi | Свято Тіла і Крові Христових | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-06-10 | 1999 | 6 | 10 | quinta-feira | Thursday | четвер | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-06-13 | 1999 | 6 | 13 | domingo | Sunday | неділя | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1999-08-15 | 1999 | 8 | 15 | domingo | Sunday | неділя | Assunção de Nossa Senhora | Assumption Day | Внебовзяття Пресвятої Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-09-21 | 1999 | 9 | 21 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de São Mateus | Saint Matthew's Day | День Святого Матвія | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-10-05 | 1999 | 10 | 5 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Implantação da República | Republic Day | День Республіки | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-11-01 | 1999 | 11 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia de Todos os Santos | All Saints' Day | День усіх святих | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-12-01 | 1999 | 12 | 1 | quarta-feira | Wednesday | середа | Restauração da Independência | Restoration of Independence Day | День відновлення незалежності | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-12-08 | 1999 | 12 | 8 | quarta-feira | Wednesday | середа | Imaculada Conceição | Immaculate Conception | Непорочне зачаття Діви Марії | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-12-24 | 1999 | 12 | 24 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Véspera de Natal | Christmas Eve | Святий вечір | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1999-12-25 | 1999 | 12 | 25 | sábado | Saturday | субота | Dia de Natal | Christmas Day | Різдво Христове | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 1999-12-26 | 1999 | 12 | 26 | domingo | Sunday | неділя | 26 de Dezembro | Second Day of Christmas | Другий день Різдва | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 1999-12-31 | 1999 | 12 | 31 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Véspera de Ano Novo | New Year's Eve | Переддень Нового року | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 2000-01-01 | 2000 | 1 | 1 | sábado | Saturday | субота | Ano Novo | New Year's Day | Новий рік | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 2000-03-07 | 2000 | 3 | 7 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Carnaval | Carnival | Карнавал | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |
| 2000-04-21 | 2000 | 4 | 21 | sexta-feira | Friday | пʼятниця | Sexta-feira Santa | Good Friday | Страсна пʼятниця | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 2000-04-23 | 2000 | 4 | 23 | domingo | Sunday | неділя | Páscoa | Easter Sunday | Великдень | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 2000-04-25 | 2000 | 4 | 25 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia da Liberdade | Freedom Day | День Свободи | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 2000-05-01 | 2000 | 5 | 1 | segunda-feira | Monday | понеділок | Dia do Trabalhador | Labor Day | День праці | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 2000-06-10 | 2000 | 6 | 10 | sábado | Saturday | субота | Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas | Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities | День Португалії, Камоенса і португальських громад | public | Feriado nacional/distrital obrigatório (gazetado pelo Estado Português ou pelo município/Região Autónoma; serviços públicos, bancos e a maioria do comércio encerrados) | Mandatory public holiday at national or district / autonomous-region level (gazetted by the Portuguese State or by the municipality / Autonomous Region; public offices, banks, and most commerce closed… | Обовʼязковий державний / окружний / автономно-регіональний святковий день у Португалії (державні установи, банки та більшість підприємств не працюють) |
| 2000-06-13 | 2000 | 6 | 13 | terça-feira | Tuesday | вівторок | Dia de Santo António | Saint Anthony's Day | День Святого Антонія | optional | Feriado facultativo / observância (carnaval, vésperas, dia do município — não obrigatório por lei nacional mas amplamente observado, frequentemente como tolerância de ponto) | Optional / observance holiday (Carnival, eves, municipality days — not nationally mandated but widely observed, often as a discretionary day off) | Необовʼязковий святковий день або памʼятна дата (карнавал, переддень свят, день муніципалітету — не обовʼязковий за національним законодавством, але широко відзначається, часто як адміністративний вих… |